and so: нареч. поэтому, следовательно синоним: therefore, consequently
so: 1) указывает на способ совершения действия - (именно) так, таким, подобным образом Ex: you mustn't behave so вы не должны так себя вести Ex: stand just so стой вот так Ex: speak so that you are unde
forth: 1) вперед, дальше Ex: back and forth туда и сюда, вперед и назад2) _книж. наружу Ex: to bring forth производить, рождать Ex: to put forth leaves покрываться листьями3) _книж. впредь Ex: from that da
be so: expr infml I was so! I was there exactly when I said I would be — Нет, я был! Я был там точно в то время, когда сказал, что буду
or so: мат. приблизительно, около этого (после указания количества) или околотого
so as: 1) вводит инфинитив цели - чтобы, для того чтобы, с тем чтобы Ex: we hurried so as not to be late мы торопились, чтобы не опоздать Ex: he came early so as to have plenty of time он пришел пораньше,
so that: 1) вводит придаточные предложения цели2) (для того) чтобы Ex: he stepped aside so that I might pass он отошел (в сторону), чтобы я мог пройти Ex: he closed the window so that the child might not cat
so there: interj infml I'm not going so there! — А я не пойду и все! You won't ever see her, so there! — Ты никогда больше ее не увидишь, понял? She was just saying how much she likes my frock you s
so.: амер.; сокр. от south, southern юг; южный So. Carolina — Южная Каролина
For example, 'Series 5, Episode 1' and so forth. Серия 5, сезон 1. , и др.
It includes snippets of interviews, promotional videos, and so forth. Она включает в себя фрагменты интервью, видеоклипов и так далее.
And so on and so forth. И так далее и тому подобное.
And so on and so forth. И так далее, и так далее.
Delivery of nuclear fuel and so forth. поставка ядерного топлива и др.
И T.д., и T.п. – and so on and so forth. и так далее, и тому подобное.
And so on, and so forth; every analyst has a different opinion. И так далее, сколько аналитиков, столько мнений.
Copy of register that certifies the right of hypothecation, and so forth. копия регистра, подтверждающая ипотечное право, и т.д.
This includes ill-treatment, mental or physical coercion, making promises and so forth. Это включает плохое обращение, умственное или физическое принуждение, посулы и т.д.
This implies safety, money-back guarantee and so on and so forth. Это подразумевает безопасность, гарантия возврата денег и так далее и так далее.